Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.
[. . . ] More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
PN. GENERELL BESKRIVELSE
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16)
Bakhåndtak Håndbeskyttelse bak Forhåndtak Håndbeskyttelse foran/ bremse kjede Skrue / Kjedestrammer knott Kjedestrammer bolt Olje tank lokk Kontroll målestokk olje nivå Ventilasjons åpninger Kabel Manual Bryter Blokkerings bryter Kjede Tann trekker Klippe maske
17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) 30) 31)
Klippe dybde avgrenser Klippe tann Stang Kjede beskyttelse Drev Kjede stopper bolt Stang fester skrue Muttere/ knott metall stang fester Kjede tannhjul Stang beskyttelsesdekker Krok Bolt huset kjedestrammer Smørehull Leder spor Knott til regulering av olje pumpen
Etikett eksempel
TEGNFORKLARING: 1) Lydnivået er garantert etter EC forskriften 2000/14 2) Dobbel isolering 3) EC Konformitets garanti/markering 4) Beskyttelses grad/Grado di protezione 5) Nominell frekvens 6) Nominell potens 7) Vekseldtrøm 8) Nominell spenning 9) Type 10) Prefiks 11) Produkt kode 12) Fabrikasjons år (de siste to sifrene; eks. 04=2004) 13) Maksimums lengde metall stang/ 14) Navn og adresse på fabrikanten 15) Serie N° 16) Model
NORSK 1
B. [. . . ] Transporter maskinen for hånd med stangen vendt bakover, eller dersom transporten skjer med et kjøretøy, bind den for å forhindre skader. Aldri transporter maskinen ved å holde den i kabelen. Etter bruk sett tilbake maskinen I et tørt område, posisjonert i høyden, langt vekke fra varme kilder og borte fra barns rekkevidde. Forhåndsregler mot ild og brannfarer. Aldri utfør arbeid i nærheten av flamer, lett anntennelig materiale eller potensielt eksplosivt.
14. Tilbakevirkningsslag består av en kraftig steiling av stangen mot operatøren og som som oftes skjer dersom den øverste delen på stangen (kalt "risiko sektor") kommer i kontakt med et objekt, eller dersom kjedet innfester seg i tømmeret. Ved å bruke maskinen med metallstangen horisontalt, for eksempel mens en feller, kjetting/lenke bremsen tilbyr en mindre beskyttelse, fordi den kan kun aksjoneres for treghet, da brukerens hånd er ute av aksjons radiusen til beskyttelsen foran av hånden (fig. 3) NOTIS: Når bremse kjettingen/lenke er innført såvil en sikkerhets bryter ta bort all strøm fra motoren.
NORSK 5
KJEDE STOPPER BOLT Denne maskinen er utstyrt med en bolt stopper for kjedet (fig. 4) som befinner seg under drevet. Mekanismen er prosjektert for å stanse bevegelsen bakover til kjedet i tilfelle det blir ødelagt eller at stangen forblir ute. Disse fenomenene kan unngås
ved å holde kjedet korrekt kapitellet"Montering/Demontering").
(se
under
BAKRE BESKYTTELSE FOR HØYRE HÅND Hjelper til å beskytte (fig. 5) hånden i tilfelle hopp eller ødeleggelse av kjedet.
D. MONTERING / DEMONTERING
2, 3, 6, 7, 8, 9, 12
MONTERING AV METALLSTANG OG KJEDE Etter hvilken modell maskinen deres er så forandres monterings prosedyren, derfor så må dere referere til figurene og typen på produkt etikketen ( A - Tegnforklaring 9 [ES15 / ES16 / ES18] ), vær meget oppmerksomme på å utføre monteringen korrekt. Kontroller at kjetting/lenke bremsen ikke er innført, i tilfelle ta den bort 2a. Dersom deres maskin har en regulering knott av olje pompen (valgfritt), så kan dere endre smøringen av kjede ved å gå frem som i figur (fig. 1), i funksjon av klippe måte dere holder på med (tørrt tømmer/ved +olje, grønn tømmer olje, lang metallstang +olje, kort metallstang -olje). Vær alltid oppmerksomme på at kjettingen er godt nok smøret, ved å aldri lukke helt igjen pompen, derfor kontroller slik som indikert under "Vedlikehold" at kjedet oljen alltid er fordelt med tilstrekkelig mengde. Valg av kjede oljen
3, 6, 7, 8, 9, 12
Bruk kun ny olje (av spesiell type for kjettinger) med god viskositet: den må ha en god sammenheng og kunne garantere gode flyte egenskaper, både sommer og vinter. Hvor det ikke er tilgjengelig olje til kjede bruk olje til transmisjon EP 90. Bruk aldri avfalls oljer da disse kan være skadelige for dere, maskinen og miljøet. Forsikre dere om at oljen er tillegnet til temperaturen i det området den blir brukt: i temperaturer under 0°C så blir noen oljer tykkere, og vil overanstrenge pompen og ødelegge den. For valg av olje så er det best at en tar kontakt med deres nærmeste Autoriserte Forhandler. Påfylling av olje Skru av lokket på olje tankbeholderen, ungå å søle ut oljen (dersom dette skulle skje rengjor maskine godt) (fig. 2) skru så godt igjen lokket.
G. I tilfelle en arbeider i områder som er særlig skitne og støvete, så må operasjonene som er forklarte bli utførte hyppigere enn det som er indikert. Før hver bruk Kontroller at kjede olje pumpen fungere slik som den skal: sikt stangen mot en lys overflate, med en avstand på tyve centimeter; etter at maskinen har vært i funksjon i ett minutt så vil det være olje flekker på overflaten (fig. 1) . Kontroller at for å innføre og å ta ut/bort kjede bremsen at det ikke er nødvendigt med en overdreven styrke, dårlig og at den ikke er blokkert/sperret. Etter det kontroller funksjonen slik som indikert: ta ut kjede bremsen, hold maskinen korrekt og start den opp, innfør kjede bremsen ved å presse beskyttelsen foran til hånden med venstre håndledd/arm, uten å slippe håndtakene (fig. 2). [. . . ] Heller ikke undervurder de døde eller brekkte greinene tilstede da de kan løsne under fellingen og representere en fare.
ADVARSEL!Under fellings operasjoner med kritiske omgivelser, løft med en gang de aukustiske beskyttelsene etter klippingen, slik at en kan lettere bemerke usedvanligstøy og eventuelt advarsels-signaler. Innledende operasjoner til klipp/sag og individualisering av flukt vei Fjern greiner som hindrer arbeidet (fig. 8), ved å begynne ovenfra og nedover og ved å holde/ha stammen mellom dere og maskinen, deretter fjern de vanskeligste greinene, del for del. Fjern vegetasjonen rundt treet og observer om det eventuelt er noen forhindringer tilstede(steiner, røtter, grøfter o. s. v. . ) i planleggingen av deres flukt vei (å ta bruke under treets fall); referer til figur (fig. 9) for hvilken direksjon å ta ( A direksjon forutsatt for treets fall. [. . . ]