Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER
Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for MAKITA MLS100 Vi håper at bruksanvisningen for MAKITA MLS100 er til hjelp for deg.
Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning MAKITA MLS100.
Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet
MAKITA MLS100 (1033 ko)
MAKITA MLS100 PARTS (1017 ko)
MAKITA MLS100 PARTS 2010 (1025 ko)
MAKITA MLS100 PARTS LIST (1025 ko)
MAKITA MLS100 ANNEXE 109 (1003 ko)
MAKITA MLS100 PARTS LIST 12-2009 (1017 ko)
Manuell abstrakt: bruksanvisning MAKITA MLS100
Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.
[. . . ] Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Symbols END217-3 The following show the symbols used for the equipment. 21 & 22)
The use of the dust bag makes cutting operations clean and dust collection easy. To attach the dust bag, fit it onto the dust nozzle. When the dust bag is about half full, remove the dust bag from the tool and pull the fastener out. [. . . ] WARNUNG: • Die Schwingungsbelastung kann bei tatsächlichem Gebrauch des Elektrowerkzeugs in Abhängigkeit von der Handhabung des Elektrowerkzeugs von dem hier aufgeführten Wert abweichen. • Stellen Sie sicher , dass Schutzmaßnahmen für den Bediener getroffen werden , die auf den unter den 27
tatsächlichen Arbeitsbedingungen zu erwartenden Belastungen beruhen (beziehen Sie alle Bestandteile des Arbeitsablaufs ein , also zusätzlich zu den Arbeitszeiten auch Zeiten , in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder ohne Last läuft). Nur für europäische Länder ENH003-12 EG-Konformitätserklärung Wir, Makita Corporation als verantwortlicher Hersteller, erklären, dass das/die folgende/n Gerät/ Geräte der Marke Makita: Bezeichnung des Geräts: Kapp- und Gehrungssäge Nummer / Typ des Modells: MLS100 in Serienfertigung hergestellt wird/werden und den folgenden Richtlinien der Europäischen Union genügt/genügen: 2006/42/EG Außerdem werden die Geräte gemäß den folgenden Standards oder Normen gefertigt: EN61029 Die technische Dokumentation erfolgt durch unseren Bevollmächtigten in Europa: Makita International Europe Ltd. Per ridurre l’esposizione a tali sostanze chimiche: lavorare in un’area ben ventilata utilizzando i dispositivi di sicurezza approvati, ad esempio le maschere antipolvere appositamente progettate per filtrare particelle microscopiche. 5)
Mantenere la massima capacità di taglio
L’utensile è regolato in fabbrica per garantire la massima capacità di taglio per una lama da 255 mm. 17) Premere il blocco dell’albero per bloccare il mandrino e utilizzare la chiave per allentare il bullone esagonale in senso orario. Per fissare il sacchetto per la polvere, è sufficiente applicarlo sull’ugello per la polvere. Non fare affidamento sulla sola morsa orizzontale e/o verticale per fissare il pezzo. • I materiali sottili tendono a flettersi. Sostenere il pezzo in lavorazione per la sua intera lunghezza per evitare ostacoli alla lama e possibili contraccolpi. Allentare il dado esagonale e ruotare due o tre vole in senso orario il bullone di regolazione dell’angolo di taglio obliquo 0° sul lato destro della base girevole per inclinare la lama verso destra. Vulblok Aluminiumprofiel Vulblok Meer dan 10 mm Meer dan 460 mm Opening Aanzetplaat Houder Vergrendelpen Zeskantbouten Geodriehoek Stelbout voor 0° Stelbout voor verticaalverstekhoek van 45° 50. De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen. Hierdoor wordt voorkomen dat het gereedschap kan omvallen en letsel kan veroorzaken. Als u dit niet doet, kan het gereedschap worden beschadigd en/of het werkstuk worden vernield. Trilling ENG238-2 De trillingsemissiewaarde is bepaald volgens EN61029: Trillingsemissie (ah): 2, 5 m/s2 of minder Onzekerheid (K): 1, 5 m/s2 De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens een standaardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen. Utilize a chave para rodar o parafuso de ajuste até que a periferia da lâmina passe ligeiramente abaixo da superfície superior da base rotativa no ponto onde a face frontal da vedação de guia se encontra com a superfície superior da base rotativa. Se a alavanca for empurrada com força ou se for aplicada força lateral, a lâmina irá vibrar 54
Para a realização de cortes combinados, consulte as explicações nas secções “Corte de pressão”, “Corte angular” e “Corte em bisel”. Specifikationerne kan variere fra land til land. Kun for EU-lande Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald! i henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt 57
elværktøj indsamles separat og returneres til miljøgodkendt genindvinding. Undlad at fjerne stykker, som er skåret af, eller andre dele af arbejdsemnet fra skæreområdet, mens værktøjet kører, og savhovedet ikke er i hvileindstillingen. [. . . ] placer ikke hænderne på den linje , hvor savklingen skal føres igennem. Under en skråskæring kan der opstå en situation, hvor det stykke, der er skåret af, hviler på siden af klingen. Hvis klingen hæves, mens klingen stadig drejer rundt, kan dette stykke blive fanget af klingen, hvilket kan
Hvis De skal udføre en kombineret skæring, skal De se forklaringerne under “Skæring med tryk”, “Geringsskæring” og “Skråskæring”. 28) Når De skal fastgøre aluminiumsekstruderinger, skal De benytte afstandsblokke eller affaldsstykker som vist i figuren, for at undgå at aluminiummet deformeres. [. . . ]
ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING MAKITA MLS100
Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.
Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.