Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER
Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for HUSQVARNA ROYAL 153 S3 Vi håper at bruksanvisningen for HUSQVARNA ROYAL 153 S3 er til hjelp for deg.
Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning HUSQVARNA ROYAL 153 S3.
Manuell abstrakt: bruksanvisning HUSQVARNA ROYAL 153 S3
Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.
[. . . ] Per tale verifica occorre togliere la ruota (23) svitando la vite (24). I)Während der Montage und Demontage der Schneidwerkzeuge sind geeignete Schutzhandschuhe zu tragen. Der erforderliche Anzugdrehmoment der Messerbefestigungschraube (27) muss 5, 34 Kpm (52, 4 Nm) betragen. 1 2 3 4 5 6 Felso^ markolat Dúsító szivattyú Felso^ markolat rögzíto^ csavar és anya Szàk Olajbetölto dugó Olajleereszto^ dugó 7 8 9 10 11 12 13 Váz Vágási magasságot szábalyozó kar Gyujtógyertya Benzintartály dugó Indítókar Terelo^lemez Gázkar 14 15 16 17 18 19 20 Biztonsági kar Reduktor csoport Markolatvédo^ ^Elektromos indítókulcs Kuplung markolat Késbefogó kart Az elo^rehaladás sebességszabályzókar 1 2 3 4 5 6 Øvre håndtag Primperpumpe Skruer, kontramøtrik for øvre håndtag Opsamler Oliepåfyldningsdæksel Olieaftapningsprop 7 8 9 10 11 12 13 Stel Håndtag for indstilling af klippehøjde Tændrør Benzindæksel Håndtag for start af motor Håndtag deflektor Speederhåndtag 14 15 16 17 18 19 20 Sikkerhedshåndtag Reduktionsenhed Gitter håndtag Tændingsnøgle Koblingshåndtag Håndtag for tilkobling af klinge Håndtag for fremføringshastighed MONTERING (starter på side 54) PÅMONTERING AF MULCHIN DÆKSLET (starter på side 55) For at udføre græsslåning med mulching systemet (uden opsamling af græsset) hæves klappen og dækslet påmonteres med fjederen som vist i figuren. [. . . ] När man släpper säkerhetshandtaget (14) kommer kniven att stanna, medan motorn fortsätter att gå. För att koppla in kniven med motorn i funktion ska man dra säkerhetshandtaget (14) mot handtaget och hålla den intryckt; tryck sedan säkerhetshandtaget för inkoppling av kniven (19) framåt, på detta sätt startar knivens rotation. Skjut maskinen framåt manuellt för att klippa gräset eller koppla in den automatiska framdrivningen Innan man kopplar in den automatiska framdr ivningen ska man välja framdrivningshastighet med hjälp av växelspaken (20). Viktigt: om den automatiska framdrivningen inte kopplas in när man drar in kopplingshandtaget, är det nödvändigt att justera kopplingskabeln genom att sätta in fjädern (P) i ett av de påföljande hålen på plattan (R) eller i hålet "S" på kopplingshandtaget. Behörighet a)Gräsklipparen får inte användas av personer under 16 år eller av personer som inte känner till instruktionerna i bruksanvisningen. B) Användaren är ansvarig för andra personers säkerhet som befinner sig inom arbetsområdet. Man måste, under arbetet, vara mycket uppmärksam på eventuella främmande föremål som blivit kvar på gräsmattan. Förberedelse/Funktion a)Bär alltid kraftiga skor och långbyxor under arbetet. Kniven roterar under några sekunder även efter det att motorn stängts av. Man får aldrig öppna tanklocket eller fylla på bensin medan motorn är i gång eller när den fortfarande är varm. F)Spring aldrig när ni klipper gräsmattan; man måste alltid gå. När motorn är i funktion måste man absolut förhindra att någon person placerar händer eller fötter under ramens kant eller i det bakre hålet för gräsutblåsning. M) Användaren får inte lyfta upp gräsklipparen under det att motorn startas; om det skulle vara nödvändigt, får man enbart luta den på ett sådant sätt att kniven är vänd från användaren. H)Montera kniven i enlighet med respektive instruktioner och använd er enbart av kniv som bär tillverkarens eller leverantörens namn eller märke och som är märkta med ett referensnummer. L Demontera hjulaxlarna med jämna mellanrum, rengör dem med petrolium och smörj med olja innan de monteras dit igen: samma sak gäller hjul på kullager där man dock måste komma ihåg att smörja lagren med fett. l Kontrollera kniven ofta för att upptäcka eventuella skador. L Det är en god vana att efter varje säsong låta en servicestation kontrollera gräsklipparen; detta är speciellt viktigt om kniven mottagit våldsamma slag under arbetet. L För att avlägsna kniven (26) skruva loss skruven (27) l Kontrollera : knivfästet (28), brickan (29), brickan (30) samt brickorna (31), om någon av desa skulle visa sig vara skadade eller sneda, byt ut dem. L För att avlägsna kniven (32) skruva loss de två skruvarna (33) l Kontrollera knivens tillstånd och byt ut alla delar som är skadade. Montera dit kniven igen med hjälp av de två skruvarna (33) som måste vara åtdragna med 5, 34 Kpm (52, 4Nm). [. . . ] B) Før arbeidet igangsettes er det viktig at man er sikker på at kniven er skikkelig festet. Ved sliping av kniven er det viktig at denne avbalanseres. (bør utføres av serviceverksted) Dersom kniven har skader etter påkjørsel skal denne byttes. C) stopp motoren og ta av tennplugghetten før du: l fjerner noen av sikkerhetsanordningene l flytter eller løfter klipperen l reparerer eller rengjør klipperen l utfører noe som helst arbeide på kniven l regulerer klippehøyden l forlater klipperen uten tilsyn Kniven roterer noen sekunder etter at sikkerhets hendelen (14) slippes. [. . . ]
ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING HUSQVARNA ROYAL 153 S3
Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.
Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.