Bruker manual GAGGENAU VF230110

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER

Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for GAGGENAU VF230110 Vi håper at bruksanvisningen for GAGGENAU VF230110 er til hjelp for deg.

Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning GAGGENAU VF230110.


Mode d'emploi GAGGENAU VF230110
Download

Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet

   GAGGENAU VF230110 annexe 1 (2027 ko)
   GAGGENAU VF230110 annexe 2 (2045 ko)
   GAGGENAU VF230110 (2025 ko)

Manuell abstrakt: bruksanvisning GAGGENAU VF230110

Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.

[. . . ] Instrucciones de uso y de montaje VF 230 Freidora eléctrica 0 190 0 180 160 VF 230 Prólogo 1. Indicaciones importantes Página 3-4 1. 1 Para la seguridad Página 3 1. 2 Para la primera puesta en servicio Página 3 1. 3 Para su utilización Página 4 2. Composición y funcionamiento Página 5-6 2. 1 Composición del aparato Página 5 2. 2 Accesorio Página 5 2. 3 Modo de funcionamiento Página 6 3. Manejo Página 7-10 3. 1 Encender / Apagar Página 7 3. 2 Como utilizar la grasa para la freidora Página 8 3. 3 Y así se fríe Página 9 3. 4 Manejo de la protección para niños Página 10 4. [. . . ] ­ Gire la maneta de mando "Temperatura" hacia la derecha a cualquier temperatura. ­ Gire la maneta de mando "Temperatura" de nuevo a la posición a 0. ­ Gire la maneta de mando "Tiempo corto" de nuevo a la posición 0. El en display parpadea la indicación (Protección de los niños) (Fig. Ahora puede girar la maneta de mando a cualquier posición sin que se caliente el aparato. Desconectar la protección para los niños ­ Gire la maneta de mando "Tiempo corto" hacia la 0 190 0 180 160 Fig. 15 izquierda a la posición menos. Mantenga la maneta de mando en esta posición. ­ Gire la maneta de mando "Temperatura" hacia la derecha a cualquier temperatura. ­ Gire la maneta de mando "Tiempo corto" de nuevo a la posición a 0. ­ Gire la maneta de mando "Temperatura" a la posición 0. En el display se apaga el símbolo de protección para los niños (Fig. El aparato ahora esta de nuevo listo para funcionar. 10 4. Cuidado y limpieza Antes de la primera puesta en servicio y después de cada uso deberá realizar una limpieza a fondo. Limpieza de la cubeta de freír: ­ Retire los insertos de fritura y pliegue la cesta para freír hacia arriba Apriete firmemente el cuerpo calefactor a la sustentación de la cesta de freír (Fig. cuatro litros de agua en la cubeta vacía. ­ Pliegue el cuerpo calefactor de nuevo hacia atrás a la cubeta de frerir y caliente el aparato al nivel de fundición de grasa. ­ El agua se descarga a través del grifo de descarga de aceite, situado debajo del piso en forma de embudo de la cubeta de freír, del modo siguiente: Desenrosque el tapón de plástico del grifo de descarga y abra el grifo de descarga de aceite, girando la maneta del grifo de descarga de aceite hacia abajo (Fig. ­ Utilice para la recogida del agua un cubo resistente a la temperatura de como mínimo 10 litros. ­ Enjuague seguidamente con agua caliente y frote el aparato hasta que quede seco. Cierre el grifo de descarga de aceite de nuevo (girar la maneta hacia arriba) y enroscar la caperuza de plástico. Indicación: La cubeta de freír no debería tratarse con limpiadores de acero inoxidable o con productos conservantes para acero inoxidable ya que en la mayoría de las veces no son compatible con las comidas. Limpie el cesto de fritura, la tapa y la suspensión del cesto de fritura antes de la primera puesta en servicio y después de cada uso. [. . . ] El cable de conexión de red deberá ser como mínimo del tipo H 07 RN-F 3G1, 5. Recomendamos que se instale a unos 70 cm aprox. desde el nivel del suelo en la parte posterior una base de enchufe para 10 A o una caja de registro accesible después de la conexión del aparato. Tipo de conexión Y: Si el cable de conexión a la red presenta daños, deberá cambiarse por cable de conexión a la red especial. [. . . ]

ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING GAGGENAU VF230110

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter...
Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.

Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.

Søk etter bruksanvisning

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.

flag