Bruker manual GAGGENAU CM250100

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER

Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for GAGGENAU CM250100 Vi håper at bruksanvisningen for GAGGENAU CM250100 er til hjelp for deg.

Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning GAGGENAU CM250100.


Mode d'emploi GAGGENAU CM250100
Download

Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet

   GAGGENAU CM250100 annexe 1 (10881 ko)
   GAGGENAU CM250100 annexe 2 (11250 ko)
   GAGGENAU CM250100 annexe 3 (11263 ko)
   GAGGENAU CM250100 (11268 ko)

Manuell abstrakt: bruksanvisning GAGGENAU CM250100

Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.

[. . . ] Gaggenau Instrucciones de uso Cafetera automática de café expreso CM 250 Índice ¡Le damos la enhorabuena!Indicaciones de seguridad Equipamiento estándar Estructura y componentes Display y elementos de manejo Teclas Accesorios Puesta en funcionamiento Encender/apagar y estado de reposo Interruptor de red O/I Estado de reposo Rellenar agua y café en grano Aspectos generales Sistema de extracción Activar la cafetera automática Preparación de la bebida Selección de la bebida Recomendaciones importantes Double Shot Ejemplo Preparación con café molido Preparación de tipos de café con leche Preparar espuma y leche caliente Preparar agua caliente Preparar dos tazas al mismo tiempo Función de personalización 4 4 5 6 7 7 8 9 10 10 10 11 11 11 11 12 12 13 13 14 15 16 17 18 18 19 Menú y ajustes Mensajes del display Ajustes básicos Protección para niños Ajuste del grado de molido Filtro de agua Cuidado y limpieza diarios Cuidado diario Limpieza del sistema de leche Limpieza de la unidad de escaldado Programas de mantenimiento Limpiar Descalcificar Descalcificar y limpiar Almacenamiento y eliminación Almacenamiento Eliminación Resolución de problemas sencillos Garantía 21 21 24 28 28 29 30 30 31 32 34 35 35 36 37 37 37 38 39 3 ¡Le damos la enhorabuena! . . . por la compra de este producto. Con esta máquina automática de café expreso, con función de inserción y extracción del mueble en el que se empotra, acaba de adquirir un aparato de cocina moderno y de gran calidad que reúne una tecnología innovadora y toda una serie de funciones con un alto confort de manejo. La máquina le permitirá preparar con rapidez y sencillez deliciosas bebidas calientes: el tradicional café con leche, el sabroso Latte Macchiato, un cremoso capuchino o un reconstituyente café solo. [. . . ] Si desea seleccionar otro idioma, ajústelo con las teclas h o i. Indicación de texto f Indic. texto para bebidas act. g g Aquí puede activarse o desactivarse la indicación de texto para la preparación de bebidas, así como para los nombres personalizados. b Sonido de teclas f f b Sonido de teclas Clic g g Se puede elegir entre las señales Pitido y Clic, o se puede desactivar el sonido. 25 Protección para niños f Protección para niños no disponible g g El símbolo de la protección para niños se puede mostrar en el display para activarla o desactivarla. Ajuste la indicación Protección para niños disponible o Protección para niños no disponible. b Desconexión tras f e b Desconexión tras g 01:00 d Aquí se puede introducir el espacio de tiempo tras el que la máquina se desconectará automáticamente después de preparar la última bebida. El ajuste puede oscilar entre 5 minutos y 12 horas. La máquina se desenchufa así completamente y el interruptor de red se desconecta automáticamente. Dureza agua f e b Dureza agua g 04 En esta máquina se puede ajustar la dureza del agua. Es importante ajustar correctamente la dureza del agua para que la máquina pueda indicar a tiempo el momento en que se debe descalcificar. El ajuste por defecto de la dureza del agua es 4. La dureza del agua se puede determinar utilizando la tira de prueba adjunta o consultar llamando a la empresa de abastecimiento de agua de su zona. Mantenga brevemente dentro del agua la tira de prueba, sacúdala ligeramente y lea el resultado cuando haya pasado un minuto. A continuación, introduzca con las teclas e y d el nivel entre 1 y 4. Grados de dureza del agua y niveles de ajuste: Nivel 1 2 3 4 Grado de dureza del agua Alemania (°dH) Francia (°fH) 1-7 8-14 15-21 22-30 1-13 14-25 26-38 39-54 Filtro de agua f f b Filtro de agua disponible g g Realice el ajuste Filtro de agua nuevo / Filtro de agua disponible / Filtro de agua no disponible. Seleccione Filtro de agua nuevo sólo si se coloca un nuevo filtro (véase también el capítulo «Filtro de agua»). 26 Luminosidad f f b Luminosidad g g La iluminación de las teclas consta de 3 lámparas y puede activarse o desactivarse en diferentes combinaciones. Las distintas lámparas se indican mediante símbolos: = esta lámpara está encendida = esta lámpara está desactivada = esta lámpara sólo está encendida mientras se prepara una bebida Mientras se realiza el ajuste las lámparas se encienden brevemente según dicho ajuste. Ajustar cantidad de llenado f f b Cantidad de llenado: Café g g ú La cantidad de llenado preajustada à, â o ä puede adaptarse individualmente al tamaño de la taza disponible. La cantidad de llenado se puede ajustar de forma adecuada a la bebida seleccionada, p. Si se ajusta a, se indica la cantidad de café y si se ajusta una bebida con leche, p. h Café con leche, se indica el volumen de café incluyendo la (espuma de la) leche. Seleccione la bebida con las teclas centrales. Pase ahora con la tecla ú al siguiente nivel de selección. f e b Café pequeño g d ml Seleccione con las teclas superiores la cantidad de llenado que desea modificar y con las teclas centrales la nueva cantidad de llenado. Vuelva al menú de configuración con la tecla b. Importante: La cantidad seleccionada en ml es un valor orientativo y puede variar considerablemente debido p. a la formación de crema, el ajuste del grado de molido o el tipo de leche. 27 Protección para niños Su cafetera automática de café expreso dispone de una protección para niños que impide que se conecte involuntariamente. Para utilizar la protección para niños deberá ajustarla primero en el menú a «disponible» (véase el capítulo «Ajustes básicos»). Activar la protección para niños: 1 Coloque el selector de funciones en la posición ü. Junto a la tecla izquierda central se visualiza el símbolo o$. Pulse la tecla o durante al menos 6 segundos. o 2 3 La protección para niños está activa y el panel de control bloqueado. [. . . ] Presione con fuerza el filtro de agua el recipiente de agua. Los posos de café no son compactos y El ajuste del grado de molido es Regule el grado de molido para que están demasiado húmedos. demasiado fino o demasiado grueso o sea más o menos fino o utilice dos se utiliza demasiado poco café molido. cucharadas rasas de café molido. 38 Problema Causa Solución Indicación de display LIMPIAR UNIDAD ESCALDADO Unidad de elaboración sucia. [. . . ]

ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING GAGGENAU CM250100

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter...
Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.

Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.

Søk etter bruksanvisning

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.

flag