Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER
Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for BALAY 3TI71100A Vi håper at bruksanvisningen for BALAY 3TI71100A er til hjelp for deg.
Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning BALAY 3TI71100A.
Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.
[. . . ] Su lavadora
Enhorabuena Con la adquisición de su nueva lavadora Vd. se ha decidido por un electrodoméstico moderno y de gran calidad de la marca Balay. Esta lavadora se caracteriza por su consumo moderado de agua y energía. Todo aparato que abandona nuestras fábricas es sometido previamente a unos exhaustivos controles y verificaciones en cuanto a sus funciones individuales y a su impecable estado general.
Uso correcto del aparato
J sólo en el ámbito doméstico, J para el lavado de prendas apropiadas para el lavado a máquina, J con agua potable fría de la red pública de abastecimiento, cargando los detergentes y aditivos de uso corriente en lavadoras. [. . . ] ¡Peligro de descarga ¡No tirar nunca del cable mismo!- ¡No introducir ni extraer el cable de conexión de la toma de corriente teniendo las manos húmedas. En caso de aparatos inservibles: - ¡Extraer el cable de conexión del aparato de la toma de corriente!- Cortar el cable de conexión del aparato y retirarlo conjuntamente con el enchufe. - Desmonte los cierres o cerraduras de la puerta o inutilícelos a fin de impedir que los niños, al jugar con la lavadora, se queden encerrados en la misma y corran peligro de muerte (asfixia). - Mantener alejados los niños del material y piezas de embalaje, así como las ¡Peligro de asfixia!- Guardar los detergentes y aditivos en un lugar no accesible para los niños. - Las prendas tratadas previamente con detergentes que contienen disol ¡Peligro de explosión!ventes, por ejemplo quitamanchas o gasolina para limpieza, pueden dar lugar a explosiones al cargarlas en la lavadora. Por esta razón, estas pren das deberán aclararse bien a mano antes de introducirlas en la lavadora. - La puerta de carga se puede calentar fuertemente. - Prestar atención al evacuar el agua de lavado caliente. - No usar la puerta de carga como pisadera. - No introducir las manos en el tambor de la máquina en caso de que éste esté aún girando.
- Fijar correctamente la manguera de evacuación o sustituirla. - Apretar la conexión roscada de la manguera de alimentación de agua. Verificar si se ha seleccionado 0 inicio/pausa. ¿Está el grifo del agua abierto?¿Está obstruido el filtro?Limpiar el filtro -> Página 9. ¿Está doblada o aprisionada la manguera de alimentación?
Limpiar el cuerpo del aparato y el cuadro de mandos
- Frotar el cuerpo del aparato y los mandos sólo con un paño húmedo, suave. - No usar paños o esponjas abrasivos ni tampoco detergentes (agentes de limpieza de acero inoxidable). - Eliminar inmediatamente los restos de detergentes o agentes limpiadoras que pudiera haber. [. . . ] - En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. El sistema electrónico de control del centri fugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado. - No se trata de una avería - El sistema de detección de espuma está activado -> Pagina 5. - No se trata de una avería o resultado de lavado de las prendas deficiente, sino de los restos indisolubles que dejan algunos detergentes sin fosfatos y que tienden a acumularse en la ropa. [. . . ]
ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING BALAY 3TI71100A
Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.
Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.