Bruker manual MAKITA JV100D

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER

Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for MAKITA JV100D Vi håper at bruksanvisningen for MAKITA JV100D er til hjelp for deg.

Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning MAKITA JV100D.


Mode d'emploi MAKITA JV100D
Download
Manuell abstrakt: bruksanvisning MAKITA JV100D

Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.

[. . . ] mISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Verletzungen verursachen. ENC009-1 FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT: • Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen der Maschine stets, dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist. Lassen Sie in dieser Situation den Elektronikschalter der Maschine los, und brechen Sie die Arbeit ab, die eine Überlastung der Maschine verursacht hat. Zum Umschalten der Schnittbewegung drehen Sie einfach den Schnittbewegung-Umschalthebel auf die Position der gewünschten Schnittbewegung. [. . . ] WARNUNG: • Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise der Maschine vom angegebenen Emissionswert abweichen. Tenere l’utensile per le superfici di presa isolate quando si esegue un lavoro dove l’accessorio di taglio potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti. Avvertimenti generali per la sicurezza dell’utensile elettrico AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvertimenti per la sicurezza e le istruzioni. Fare attenzione per evitare l’inalazione o il contatto con la pelle. Per maggiori dettagli e l’assistenza per questi accessori, rivolgersi al Centro Assistenza Makita locale. Raak onmiddellijk na gebruik het zaagblad of het werkstuk niet aan, aangezien het nog gloeiend heet kan zijn en brandwonden kan veroorzaken. Als u dit verzuimt, bestaat er kans dat het zaagblad niet goed vastgezet zal zijn, hetgeen ernstige verwonding kan veroorzaken. Als u een ander zaagblad dan type B gebruikt, wordt het zaagblad onvoldoende goed vastgezet waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan. Als u dit niet doet, kan het zaagblad breken, hetgeen ernstige verwonding kan veroorzaken. Steek het zaagblad door dit gaatje en begin dan met te zagen. Wenst u meer informatie over deze accessoires, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Makita servicecentrum. € • • • • • • Decoupeerzaagblad Inbussleutel 3 Breedtegeleider-set (trekgeleider-set) Antisplinterinrichting Slang (voor stofzuiger) Dekplaat (voor type met aluminiumvoet) Diverse typen originele Makita accu’s en accu-opladers • De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standaardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen. Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN 41 DANSK (Oprindelige anvisninger) Illustrationsoversigt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Akku Knapper Savemådevælger Sikringsknap Afbryderkontakt Klingeholder Bolt Unbrakonøgle Klinge Trykrulle 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Krog Støvdæksel Snitlinie Sål Kant Graduering Starthul Slange Parallelanslag (støtteføringssæt) 20 21 22 23 24 25 Anlægskinne Kuglegreb Stift Aluminiumssål Antisplint-anordning Fodplade SPECIFIKATIONER Model Slaglængde Slag per minut (min–1) Klingetype Træ Maksimal snitkapcitet Smedestål Aluminium Længde Vægt Nominel spænding • På grund af vores kontinuerlige forsknings- og udviklingsprogrammer kan hosstående specifikationer blive ændret uden varsel. € Specifikationer og akku kan variere fra land til land. Hvis De holder arbejdsstykket fast med hånden eller holder det mod kroppen, vil det blive ustabilt, hvilket kan føre til, at De mister kontrollen over det. Tjek for tilstrækkelig frigang under emnet, så klingen ikke rammer gulv, arbejdsbænk eller lignende. Hold hænderne borte fra bevægelige dele. sluk altid værktøjet når det ikke benyttes. Brug kun værktøjet som håndværktøj. Sluk altid værktøjet og vent til klingen er helt stoppet, før De fjerner klingen fra emnet. Takket være det omfattende udvalg i tilbehør og savklinger, kan maskinen anvendes til mange formål og er velegnet til at save buer og cirkler. Hvis nedenstående advarsler og instruktioner ikke overholdes, kan resultatet blive elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. [. . . ] Tænd for maskinen uden at klingen er i kontakt med emnet, og vent til klingen er kommet op på fuld hastighed. 8) SAMLING FORSIGTIG: • Sørg altid for, at maskinen er slukket, og akkupakken er taget ud, før du udfører nogen form for arbejde på maskinen. 4 og 5) FORSIGTIG: • Sørg for altid at fjerne spåner eller andre fremmedlegemer, der måtte klæbe til klingen og/eller klingeholderen. Forsømmelse af dette kan resultere i utilstrækkelig tilspænding af klingen, hvilket kan medføre alvorlig tilskadekomst. [. . . ]

ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING MAKITA JV100D

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter...
Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.

Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.

Søk etter bruksanvisning

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.

flag