Bruker manual MAKITA BTD129

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER

Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for MAKITA BTD129 Vi håper at bruksanvisningen for MAKITA BTD129 er til hjelp for deg.

Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning MAKITA BTD129.


Mode d'emploi MAKITA BTD129
Download
Manuell abstrakt: bruksanvisning MAKITA BTD129

Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.

[. . . ] GEB054-1 WARNUNG: Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten. Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen von der Maschine ab, während Sie den Knopf an der Vorderseite des Akkus verschieben. Falls die rote Anzeige an der Oberseite des Knopfes sichtbar ist, ist der Akku-Adapter nicht vollständig verriegelt. Lassen Sie in dieser Situation den Elektronikschalter der Maschine los, und brechen Sie die Arbeit ab, die eine Überlastung der Maschine verursacht hat. [. . . ] WARNUNG: • Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise der Maschine vom angegebenen Emissionswert abweichen. ENH101-15 ENG901-1 WARTUNG VORSICHT: • Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets, dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist, außer im Falle der folgenden, auf das Licht bezogenen, Fehlersuche. ENC007-7 Avvertimenti generali per la sicurezza dell’utensile elettrico AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvertimenti per la sicurezza e le istruzioni. Tenere l’utensile elettrico per le sue superfici isolate quando si esegue una operazione in cui un elemento di fissaggio potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti. Schiacciare la leva interruttore di inversione dal lato A per la rotazione in senso orario, oppure dal lato B per la rotazione in senso antiorario. Esercitare una pressione in avanti sull’utensile per fare in modo che la punta non scivoli fuori dalla vite, e avviare l’utensile per cominciare l’operazione. € Se la forza di percussione è troppo forte e si avvita la vite per un tempo più lungo di quello mostrato nelle illustrazioni, la vite o la punta avvitatore potrebbe essere sovrasollecitata, spanata, danneggiata, ecc. Prima di cominciare il lavoro, fare una prova per determinare il tempo di serraggio corretto per la vite. Per rimuoverlo, allentare la vite e toglierlo via. € De technische gegevens en de accu kunnen van land tot land verschillen. Als de gebruiksduur van het gereedschap erg kort is geworden, staakt u dan onmiddellijk het gebruik. Als er accuvloeistof in uw ogen komt, wast u die dan onmiddellijk uit met volop water en raadpleeg dan onverwijld een arts. € Als de slagkracht te groot is, zal de schroef langer worden aangedraaid dan in de schema’s wordt getoond en dan kan de schroef of de punt van het schroefbit vervormd of beschadigd worden. Deze kunnen van land tot land verschillen. ENG905-1 Geluidsniveau De typisch, A-gewogen geluidsniveaus vastgesteld volgens EN60745: Geluidsdrukniveau (LpA): 94 dB (A) Geluidsenergie-niveau (LWA): 105 dB (A) Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A) Draag oorbeschermers ENG900-1 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN Trilling De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) vastgesteld volgens EN60745: Toepassing: slagschroevendraaien van bevestigingsmiddelen met de maximale capaciteit van het gereedschap Trillingsemissie (ah): 15, 0 m/s2 Onnauwkeurigheid (K): 1, 5 m/s2 • De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standaardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen. ENG905-1 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN Ruído A característica do nível de ruído A determinado de acordo com EN60745: Nível de pressão de som (LpA): 94 dB (A) Nível do som (LWA): 105 dB (A) Variabilidade (K): 3 dB (A) Utilize protectores para os ouvidos ENG900-1 Vibração O valor total da vibração (soma vectorial tri-axial) determinado de acordo com EN60745: Modo de funcionamento: aperto com impacto de grampos de capacidade máxima da ferramenta Emissão de vibração (ah): 15, 0 m/s2 Variabilidade (K): 1, 5 m/s2 • O valor da emissão de vibração indicado foi medido de acordo com o método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas. € Specifikationer og akku kan variere fra land til land. Hvis nedenstående advarsler og instruktioner ikke overholdes, kan resultatet blive elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. Fortsat anvendelse kan resultere i risiko for overophedning, forbrændinger og endog eksplosion. Hvis De har fået elektrolyt i øjnene, skal De straks skylle den ud med rent vand og øjeblikkeligt søge lægehjælp. Hold kun maskinen i de isolerede grebflader, når De udfører et arbejde, hvor fastgøringsanordningen kan komme i kontakt med skjulte ledninger. Fastgøringsanordninger, som kommer i kontakt med en strømførende ledning, kan gøre uafdækkede metaldele på maskinen strømførende og give operatøren stød. [. . . ] € Hvis slagkraften er for stor, og man spænder skruen i længere tid end vist på illustrationerne, kan skruen eller spidsen på skruetrækkerbitten blive overbelastet, skruet over gevind, beskadiget o. Inden De påbegynder arbejdet, skal De altid udføre en prøve for at bestemme den rigtige fastspændingstid for skruen. Fremgangsmåde (1) For at montere bitten, skal man trække muffen i pilens retning og sætte bitten så langt ind i ind i muffen som muligt. 7) Fremgangsmåde (2) I tilgift til fremgangsmåden (1) herover, skal man sætte bit-stykket ind i muffen med den spidse ende vendende ind. [. . . ]

ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING MAKITA BTD129

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter...
Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.

Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.

Søk etter bruksanvisning

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.

flag