Bruker manual GAGGENAU VC422610

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER

Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for GAGGENAU VC422610 Vi håper at bruksanvisningen for GAGGENAU VC422610 er til hjelp for deg.

Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning GAGGENAU VC422610.


Mode d'emploi GAGGENAU VC422610
Download

Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet

   GAGGENAU VC422610 (460 ko)

Manuell abstrakt: bruksanvisning GAGGENAU VC422610

Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.

[. . . ] Instrucciones de utilización y montaje VC 422-610 Grupo de cocción vitrocerámico VC 422-610 Salvedades importantes Página 3-4 1. Indicaciones importantes Página 5-6 Para su seguridad Página 5 Antes de la primera puesta en servicio Página 6 Para su utilización Página 6 2. Equipamiento Página 7-8 Equipamiento Página 7 Accesorio especial Página 7 Posibilidades de visualización Página 8 3. Manejo Página 9-10 Conectar y apagar Página 9 Visor de servicio / Visor de calor residual Página 9 Activación adicional Página 10 Protección para las vacaciones Página 10 4. [. . . ] Retire el recipiente de cocción después de apagar la zona de cocción. El tamaño del fondo de la olla deberá corresponder al tamaño de la zona de cocción. Así ahorrara energía y tiempo. Cuando termine de cocinar desconecte la placa de cocción. Debido al desgaste en el suelo de las Ollas se pueden producir manchas perladas en su placa de cocción. Estas sin embargo no merman la funcionalidad de su encimera. Mantenga la encimera siempre limpio y seco. La superficie se puede rayar debido a suciedades (p. No caliente sobre su encimera alimentos envueltos en papel de aluminio ni en recipientes e plástico. Estos podrían fundirse y dañar la encimera. Una protección contra sobretemperatura instalado evita que se sobrecaliente el aparato y el mueble donde se encuentra alojado. En caso de que se produzcan anomalías de funcionamiento, deberá comprobar primeramente las protecciones eléctricas de la casa. Si la causa no es debido al suministro de corriente, avise a su comercial o al servicio de asistencia técnica de cliente correspondiente. 6 2. Después de la desconexión parpadea el visor mientras que la zona de cocción permanezca caliente y no se haya enfriado lo suficiente hasta poderla tocar sin riesgo. 9 Conectar activación adicional Conexión La zona de cocción delantera dispone de una activación adicional para convertir la zona de cocción pequeña redonda en una zona de cocción gigante redonda. La zona de cocción posterior dispone de una conexión adicional para convertir la zona de cocción redonda en una zona de cocción ovalada, de este modo también es apta para el calentamiento de enseres rectangulares para asar. Conectar activación adicional Gire la maneta de mando a la zona de cocción elegida hacia la derecha al símbolo de conexión adicional. Suena una señal acústica y la zona de cocción grande o bien la zona para asador se conecta. Siga girando la maneta de mando hacia la derecha a la graduación de cocción deseada (1-12). En el visor de la zona de cocción se iluminan 2 puntos durante el tiempo que se encuentre conectada la zona de cocción. Nota: No conecte la zona para asar si va a calentar únicamente una Olla redonda. Desconectar la activación adicional Gire las dos manetas de mando a la posición 0. Después de la desconexión parpadean los visores de calor residual de las zonas de cocción correspondientes mientras que la zona de cocción permanezca caliente y no se haya enfriado lo suficiente hasta poderla tocar sin riesgo. [. . . ] Preste atención a la información indicada en la placa de características. 16 Preparación de los muebles de empotrar Los espacios mínimos que deben mantenerse entre la superficie de cocción del aparato y la superficie horizontal sobre la superficie de cocción deben ser: A = 30 pulgadas (762 mm) de holgura mínima entre la parte superior de la superficie de cocción y la parte inferior de un armario de madera o metálico sin proteger; o bien A = 24 pulgadas (600 mm) mínimo cuando la parte inferior del armario de madera o metálico está protegida por un cartón ordinario retardante a las llamas, de un grosor mínimo de 1/4-pulgada cubierto por no menos de chapa de acero No. 28 MSG, acero inoxidable de 0. 015 pulgadas de grosor, aluminio de 0. 024 pulgadas de grosor, o bien cobre de 0. 020 pulgadas de grosor. 2 A 1 3 5 4 1 Pared posterior construcción 2 Armario construcción superior 3 Encimera 4 Pared lateral construcción 5 Pared lateral construcción 17 Preparación de los muebles de empotrar 1/32'' 14 31/32'' 1 12/32'' 13/32'' 5 4' 20 /6 8 3' 21/32' 5 1/2' 1' 11 /32 · Establecer el recorte para uno o para múltiples aparatos Vario en su mesa de trabajo confirme al croquis de instalación. El croquis de instalación contiene el espacio requerido para la regleta de conexión entre los aparatos. Estos aparatos pueden instalarse también en recortes individuales teniendo en cuenta de mantener una separación mínima entre aparatos de 50 mm (2 ´ ´ ). [. . . ]

ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING GAGGENAU VC422610

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter...
Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.

Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.

Søk etter bruksanvisning

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.

flag