Bruker manual GAGGENAU VC422210

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER

Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for GAGGENAU VC422210 Vi håper at bruksanvisningen for GAGGENAU VC422210 er til hjelp for deg.

Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning GAGGENAU VC422210.


Mode d'emploi GAGGENAU VC422210
Download

Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet

   GAGGENAU VC422210 annexe 1 (862 ko)
   GAGGENAU VC422210 annexe 2 (860 ko)
   GAGGENAU VC422210 (860 ko)

Manuell abstrakt: bruksanvisning GAGGENAU VC422210

Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.

[. . . ] Instrucciones de utilización y montaje VC 421 VC 422 Grupo de cocción vitrocerámico VC 421 VC 422 1. Indicaciones importantes Página 3-4 Para su seguridad Página 3 Antes de la primera puesta en servicio Página 4 Para su utilización Página 4 2. Equipamiento Página 5-6 Equipamiento VC 421 Página 5 Equipamiento VC 422 Página 5 Accesorio especial Página 5 Posibilidades de visualización Página 6 3. Manejo VC 421 Página 7-8 Conectar y apagar Página 7 Visor de servicio / Visor de calor residual Página 7 Activación adicional Página 8 Protección para las vacaciones Página 8 4. [. . . ] Después de la desconexión parpadea el visor mientras que la zona de cocción permanezca caliente y no se haya enfriado lo suficiente hasta poderla tocar sin riesgo. 7 Conectar activación adicional Conectable para formar una zona para asar Las dos zonas de cocción disponen de una conexión adicional para transformar zonas de cocción redondas de una zona intermedia en una zona ovalada, esta es apta para el calentamiento de asadores ovalados. Con la conexión adicional las dos zonas de cocción y la zona intermedia son tratadas como una única zona de cocción. Conectar activación adicional Gire una de las dos manetas de mando hacia la derecha al símbolo de conexión adicional. Gire a continuación la otra maneta de mando hacia graduación de cocción deseada (1 -12). La graduación de cocción ajustada es ahora válida para ambas zonas de cocción y zona intermedia. En el visor de la zona de cocción se iluminan 3 puntos durante el tiempo que se encuentre conectada la zona de asar. Nota: No conecte la zona para asar si va a calentar únicamente una Olla redonda. Desconectar la activación adicional Gire las dos manetas de mando a la posición 0. Después de la desconexión parpadean los visores de calor residual de las zonas de cocción correspondientes mientras que la zona de cocción permanezca caliente y no se haya enfriado lo suficiente hasta poderla tocar sin riesgo. Nota: Al volver a conectar la conexión adicional no esta activa. Protección para las vacaciones (Desconexión automática) Para su seguridad se desconecta cada una de las zonas de cocción si durante 4 horas no se produjo ningún manejo. El anillo luminoso situado en la parte posterior de la maneta de operación de la zona de cocción respectiva parpadea. Ahora puede volver a conectar la zona de cocción normalmente. 8 4. Después de la desconexión parpadean los visores de calor residual de las zonas de cocción correspondientes mientras que la zona de cocción permanezca caliente y no se haya enfriado lo suficiente hasta poderla tocar sin riesgo. Nota: Al volver a conectar la conexión adicional no esta activa. Protección para las vacaciones (Desconexión automática) Para su seguridad se desconecta cada una de las zonas de cocción si durante 4 horas no se produjo ningún manejo. El anillo luminoso situado en la parte posterior de la maneta de operación de la zona de cocción respectiva parpadea. Ahora puede volver a conectar la zona de cocción normalmente. 10 5. Consejos de ahorro de energía Cubra las ollas y las sartenes siempre con la tapa adecuada. Con ello acortará notablemente el tiempo de cocción y reducirá el consumo de corriente. Preste atención al elegir una olla que disponga del tamaño apropiado. El fondo de la olla deberá corresponder al diámetro de la zona de cocción. Tenga en cuenta al comprar las ollas, que el fabricante en la mayoría de las veces, indica sólo el diámetro de la olla superior, que por regla general suele ser un poco más grande que el diámetro del piso de la olla. Utilice únicamente enseres de cocina de alta calidad con un piso grueso plano. [. . . ] · Realizar conforme a la figura los taladros de Ø 35 mm para la sujeción de la maneta de mando en el frontal del armario inferior. min. 5 0 05 min. 1 , 5 62 max. 1 35 60 90 360 765 1170 1575 · Si el grosor del marco frontal es mayor de 26 mm, se ha de recortar el marco frontal desde la parte interior a la medida de 80 x 310 mm hasta que el grosor del marco frontal no supere los 26 mm. min. 5 VC 422 8 35 10 380 510 76 80 x 310 220 140 280 D = 26 D > 26 16 ­ 26 5 min. 5 05 min. 1 , 5 62 max. 1 35 60 90 360 765 1170 1575 16 Instalación del cuadro de operación Indicación: El aparato sólo se podrá instalar con un cuadro de mando del mismo denominación de tipo conjuntamente. [. . . ]

ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING GAGGENAU VC422210

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter...
Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.

Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.

Søk etter bruksanvisning

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.

flag