Bruker manual BALAY 3VS953ID annexe 1

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER

Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for BALAY 3VS953ID Vi håper at bruksanvisningen for BALAY 3VS953ID er til hjelp for deg.

Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning BALAY 3VS953ID.


Mode d'emploi BALAY 3VS953ID
Download

Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet

   BALAY 3VS953ID annexe 2 (3138 ko)

Manuell abstrakt: bruksanvisning BALAY 3VS953IDannexe 1

Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.

[. . . ] El piloto de control de la tecla «B» destella. En la pantalla digital destella el valor «H4» que viene ajustado de fábrica. ­ Con cada pulsación de la tecla «B» aumenta en un escalón el valor ajustado. [. . . ] ¡Obsérvense las indicaciones correspondientes del fabricante!Cerrar la tapa y presionarla, hasta que enclave. ¡PLOP! Seleccionar programa Rápido, económico o intensivo . . . Cuadro de programas En esta vista general se muestra el máximo número de programas posible. Los programas que incorpora su aparato concreto figuran en el cuadro de mandos correspondiente. Duración, en minutos Los consumos reseñados son valores obtenidos en laboratorio según la norma europea EN 50542, pudiendo producirse divergencias respecto a los valores registrados durante la aplicación práctica del aparato. Consumo de energía en kWh Consumo de agua, en litros con sensor del agua Auto 65_-75_ Auto 55_-65_ Auto 35_-45_ Eco 50_ Rápido 45_ Prelavado 638x 9000 156 637 ( 8602) 105-135 85-140 70-80 1, 45-1, 75 1, 00-1, 60 0, 70-0, 75 ­ ­ ­ 12-20 9-19 13-18 140 1, 05 12 ­ 30 0, 70 10 ­ 19 0, 05 4 ­ Conectar aparato Todo listo. . . Pulsar el botón conexión/desconexión, aparece la duración del programa seleccionado Programas adicionales ** Remojar . . . vajilla en cesto inferior, inicio de programa automático, ¡5g adicionales de detergente en la puerta abierta! Opción «Menos tiempo» . . . se alcanza mediante la elevación del consumo de agua y energía, conservando las prestaciones en cuanto a lavado y secado de la vajilla. Flexibilizan . . . Media carga . . . en caso de tener que lavar poca vajilla. Esta opción reduce el consumo de agua y energía. Desconectar aparato Muy bien. . . Cuando el indicador visual esté en 0 (fin de programa), pulsar el botón conexión/desconexión Lavado en cesto inferior . . . la vajilla se lava sólo en el cesto inferior Preselección de tiempo h. . . . conectar, inmediatamente pulsar la tecla de preselección de tiempo: pospone el inicio de programa en intervalos de una hora ** en algunos modelos Cuidado y mantenimiento Filtros . . . controlarlos, en caso necesario limpiarlos Girar el filtro cilíndrico y extraer el conjunto de filtros . . . Para un lavado perfecto de la vajilla . . . limpiarlos bajo el grifo de agua . . . enroscar el filtro cilíndrico ¡PRESTAR ATENCIÓN A LA POSICIÓN DE LA MARCA! Limpiar la bomba de evacuación * * sólo algunos modelos ­ Eliminar el agua acumulada en el aparato y extraer los filtros ­ Desmontar la tapa de la bomba (Torx T20) ­ Verificar si se encuentran cuerpos extraños en la zona del rodete de la bomba ­ Colocar y atornillar la tapa en su sitio; montar asimismo los filtros. Brazos de aspersión . . . Eliminar las obstrucciones o incrustaciones de los brazos de aspersión Extraer el brazo aspersor inferior hacia arriba . . . Desenroscar el brazo aspersor superior de su emplazamiento . . . Limpiarlos bajo el grifo de agua; utilizar en caso necesario un mondadientes para desobstruir los inyectores (orificios) de los brazos . . . encajar el brazo inferior en su sitio . . . enroscar el brazo superior en su emplazamiento Pequeñas averías de fácil arreglo . . . Avería En la cuba del aparato queda agua residual Posible causa La bomba de evacuación está obstruida El programa de lavado no ha concluido . . . vale la pena hacerlo uno mismo! Forma de subsanarla Limpiar la bomba de evacuación (véase figura más arriba). Cerrar la puerta del aparato y conectarlo o poner fin al programa de lavado en curso (véase el capítulo Interrumpir un programa en curso). Abrir la alimentación (grifo) de agua. Instalar la tubería de alimentación de modo que no esté doblada. Limpiar el filtro situado en la toma de agua del aparato. El mínimo caudal de agua, estando el grifo abierto, deberá ser de 9 litros/min. En caso de constatarse un caudal menor, sustituir el grifo. [. . . ] Ajuste incorrecto del descalcificador; Falta sal descalcificadora Ajustar el descalcificador correctamente, en función de la dureza del agua local. Los vasos no son apropiados para el lavado en lavavajillas. Los vasos no son apropiados para el lavado en lavavajillas. [. . . ]

ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING BALAY 3VS953ID

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter...
Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.

Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.

Søk etter bruksanvisning

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.

flag