Bruker manual BALAY 3VS951BD

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter... HUSK! LES ALLTID BRUKSANVISNINGEN FØR DU KJØPER

Hvis denne bruksanvisning, instruksjon eller skjema er det du leter etter, så last den ned nå. Lastmanuals gir deg en rask og enkel tilgang til bruksanvisninger for BALAY 3VS951BD Vi håper at bruksanvisningen for BALAY 3VS951BD er til hjelp for deg.

Lastmanuals hjelper deg og laste ned bruksanvisning BALAY 3VS951BD.


Mode d'emploi BALAY 3VS951BD
Download

Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet

   BALAY 3VS951BD annexe 1 (1237 ko)
   BALAY 3VS951BD (2706 ko)
   BALAY 3VS951BD annexe 1 (1235 ko)

Manuell abstrakt: bruksanvisning BALAY 3VS951BD

Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.

[. . . ] Instrucciones de uso es 9000 029 054 (8407) es Indice 4 6 7 7 8 10 11 15 17 19 Limpieza de la vajilla . Pequeñas averías de fácil arreglo Avisar al Servicio de Asistencia Técnica . Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usados 20 23 24 26 29 29 30 32 Consejos y advertencias de seguridad Familiarizándose con el aparato . . es Consejos y advertencias de seguridad Entrega del aparato Compruebe inmediatamente que el embalaje y el aparato no presentan daños. [. . . ] pantalla digital la indicación Vd. puede modificar libremente el programa o función seleccionada mientras la máquina no haya iniciado el ciclo de lavado. Desconectar el aparato Aguardar unos minutos tras finalizar el programa: Abrir la puerta del aparato tras concluir el ciclo de lavado. Cerrar la llave de paso (grifo del agua). En los modelos dotados del sistema Aqua Stop, esto no es necesario. Extraer la vajilla una vez que se haya enfriado. 21 es Interrumpir un programa Abrir la puerta. Abrir la puerta sólo una vez que el brazo aspersor haya dejado de girar. En caso de estar conectado el aparato a la red de agua caliente o abrir la puerta del mismo una vez que se ha calentado el agua, dejar la puerta entreabierta durante unos minutos, antes de volverla a cerrar. De lo contrario la expansión puede abrir la puerta Para proseguir con el desarrollo del programa, volver a conectar el interruptor principal y cerrar la puerta. Cambio de programa Durante los primeros 2 minutos tras conectar el aparato, se puede efectuar un cambio del programa seleccionado. En caso de desear cambiar un programa de lavado ya activado y en curso, se concluyen primero los ciclos del programa cuyo desarrollo se hubiera iniciado (por ejemplo lavado de la vajilla), antes de poder efectuar el cambio de programa. En la pantalla de visualización se muestra el tiempo que debe transcurrir hasta concluir el programa. Este valor se compone del tiempo aún disponible correspondiente al programa anulado y del tiempo no transcurrido del nuevo programa seleccionado. Interrumpir un programa en curso (reset) Sólo estando conectado el interruptor principal: Pulsar simultáneamente las teclas A y C durante unos 3 segundos. En la pantalla de visualización aparece la cifra . El desarrollo del programa prosigue aún durante 1 minuto. Una vez finalizado el programa, desconectar el interruptor principal del aparato 1 . Cerrar la cámara del detergente 30 . Para volver a conectar el aparato, pulsar el interruptor principal 1 y seleccionar el programa deseado. Secado intensivo Si se activa la función «Secado intenso» la temperatura de aclarado aumenta en todos los programas de lavado y con ello se consigue un mejor resultado del secado. (Observe que las piezas delicadas no se dañen debido a las altas temperaturas. ) Mantener pulsada la tecla A y conectar el interruptor principal 1 . En la pantalla parpadea la cifra 5 (encendido) o (apagado). Para modificar los ajustes realizados, pulsar la tecla A . Aunque se desconecte el aparato a través del interruptor principal 1 , los ajustes realizados anteriormente se quedan memorizados. 22 es Funciones adicionales * sólo disponible en algunos modelos Función «Remojar» * El programa adicional «Remojar» se desarrolla antes de activarse el programa de lavado principal. En el programa «Remojar» se remojan y ablandan los restos de alimentos de la vajilla utilizada para preparar los alimentos (por ejemplos ollas y fuentes), colocada en el cesto inferior. Para utilizar la función «Remojar», hay que seleccionarla pulsando la tecla «Remojar» antes de la puesta en marcha del programa de lavado principal. [. . . ] Soltar los tornillos de sujeción debajo de la placa encimera. En caso de existir una placa protectora inferior (zócalo), retirarla. Extraer el aparato, tirando cuidadosamente de las mangueras. Protección antiheladas En caso de encontrarse instalado el aparato en un lugar o recinto expuesto a las bajas temperaturas (sin calefacción), por ejemplo en chalets y viviendas no frecuentados regularmente, hay que evacuar completamente el agua del aparato (véase al respecto el capítulo «Transporte»). Cerrar el grifo de agua, desempalmar la manguera de alimentación de agua y evacuar el agua. 31 es Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usados Consejos para la eliminación del embalaje y desguace del aparato Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar al final de su uso, entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables. [. . . ]

ANSVARSFRASKRIVELSE FOR NEDLASTING AV BRUKSANVISNING BALAY 3VS951BD

Lastmanuals gir deg en tjeneste som gjør at det kan deles og lagres, bruksanvisninger, instruksjoner, bruksmanualer og tekniske dokumenter...
Lastmanuals kan ikke på noen måte bli holdt ansvarlig for at det du leter etter ikke finnes, er ufullstendig, er i ett annet språk eller at produktet eller språket ikke tilsvarer det valgte produkt. Lastmanuals utfører ikke f.eks. Ikke oversettelses tjenester.

Trykk på «last ned bruksanvisningen» på slutten av denne kontrakten hvis du aksepterer disse vilkårene. Nedlastingen av bruksanvisningen vil da starte.

Søk etter bruksanvisning

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.

flag